在进行 Community 页面后,用户首要要选择自己擅长的语言。之后,假如你选的是中文,Community 就会为你推荐“英译中”或者“中译英”,你既可以直接上手翻译,也可以查看之前的翻译记录给出一个第三方意见。比如:alpaca 的 Google 翻译是“羊驼”,如果你觉得“草泥马”更准确的话,就可以直接修改上去并等待审核。
“我们计划和你的纠错技能进行合作,同时通过频繁的接触机会,帮助你更好的掌握这门语言”Google Translate 的项目经理 Sveta Kelman 在博客中这样写道。 对,除了给你更多接触语言的机会,它好像并没有提报酬的事。当然了,Google Translate 本身也是免费的。